It is not for memorial’s sake alone
That men hew likenesses of men from stone.
Click here to read the full ghazal #136 and commentary.
It is not for memorial’s sake alone
That men hew likenesses of men from stone.
Click here to read the full ghazal #136 and commentary.
We have all been faithful to Cynara in our fashion:
To our woman, our work, art, science, play—to each passion.
Click here to read the full ghazal #137 and commentary.
When the screen of day was slid aside revealing night’s peacock-eyed tapestry
I took up my post of prayer—remembrance of my Beloved’s courtesy.
Click here to read the full ghazal #138 and commentary.
How simple this business of love seemed to us at first!
Wine of kisses and pearls of tears—now blindness and thirst.
Click here to read the full ghazal #139 and commentary.
It was my heart and hands that brought me to the wineshop door;
But my head and feet our respectability would restore.
Click here to read the full ghazal #140 and commentary.
The whale-way is unending, and the nights on the wide plain are harsh;
But fear sits on affection’s fences and there is much binding in mood’s marsh.
Click here to read the full ghazal #141 and commentary.
My grief is so deep and my trouble is so wide that one tear
Has become the five oceans across which the ships of the world steer.
Click here to read the full ghazal #142 and commentary.
Even after obtaining residence in Love Street
The journey seems unending—each breath is so indiscreet.
Click here to read the full ghazal #143 and commentary.
Now am I also with my face to a wall, Raferty, aplaying music unto empty pockets;
Eyes without light—not blind as you were, but stone of stupor sunken in sockets.
Click here to read the full ghazal #144 and commentary.